{:es}
A los 27 años Jean-Michel Basquiat ya había producido más de 3000 obras. El mito habla de un niño superdotado que usó con el mismo talento la poesía, la música y el dibujo. Su estilo, que utilizaba la pintura para expresar la ira y cuestionar los valores del mercado, lo llevó a exponer en los mejores museos neoyorkinos desde una edad precoz. La vorágine que supuso alcanzar la riqueza y la fama en la juventud lo empujó a la muerte por sobredosis de heroína en 1988.
Sus trazos recuerdan la pintura de Picasso, en el modo infantil de generar las formas. La mezcla de colores y figuras completan de manera equilibrada sus composiciones, que destacan por la perspectiva plana que poseen. Los temas retratados hacen alusión a los principales dilemas sociales de la época que le tocó vivir al artista, entre cuestiones raciales y las atingentes a la superficialidad inherente al mercado del arte.
{:}{:en}At the age of 27 years, Jean-Michel Basquiat had already produced more than 3000 works. The myth talk about a gifted child who used with the same talent poetry, music and drawing. His style, used paint to express anger and to questionate market values led him to exhibit in the best New Yorker museums from an early age. The whirlwind that suppose to achieve wealth and fame in youth led him to death by an heroin overdose in 1988.
His lines remind of Picasso’s painting, in a child mode which he completes the forms. The mixture of colors and shapes complete in a balanced way his compositions, which stand out for possessing that flat perspective. The portrayed themes allude to the main social dilemmas of the era in which the artist lived, including racial issues and related to superficiality of the art market.
{:}