{:es}
El trabajo de Miranda Skoczek no es prolífico en su técnica como sentido. El trabajo de color que consigue con sus pinceladas y la misma paleta que creando sobre sus obras tienen un dejo especial que produce contradicción. Es una mezcla nostálgica, algo descuidada, como caída en menos. Viene a coronar una imagen descontinuada, que pese a estar bajo la mirada fija del espectador por su falta de prolijidad, irrumpe explosivamente con colores fuertes que se cruzan, crean una pugna que se ve tanto en el trabajo mirado íntegramente, como en cada una de sus parte luchando por terminar.
Es íntimo y a la vez experimental. Tiene de geometría, de figura, de colorismo. Tiene de dibujo, pintura, ilustración. Es un debate, un trabajo prácticamente exploratorio que invita a la mente a pensar, a cuestionar los principios y a decidir por sus finales a pensar en el concepto sin pureza, a meditar sobre la mancha y fantasear sobre ella misma para llegar a un acuerdo mental que depure al sentido.
©Miranda Skoczek
©Miranda Skoczek
{:}{:en}Miranda Skoczek’s work is not prolific in its technique or sense. The work of color that gets with her brushstroke and the same pallet that creating on her pieces has a special taste that produces contradiction. It is a nostalgic mixture, careless as a fall. It crowns a discontinued image, that despite being under the fixed gaze of spectator because its lack of tidiness, burst explosively with strong colors which cross each other, they create a struggle that is possible to see in the work looked fully, as in each one of its part fighting to finish.
It is intimate and, at the same time experimental. It has geometry, figure and full of color. It has drawing, painting and illustration. It is a debate, a work practically exploratory, which invites mind to think, questioning the principles and to decide for its finals, to think in the concept without the purity, to meditate about spot, and to fantasies about itself to reach a settlement which purify sense.{:}